因为一模考试紧张的情(qíng )绪(xù ),不知(zhī )不觉已(yǐ )经没了一大半。
孟行悠走进来带(dài )上(shàng )门,提(tí )着裙摆(bǎi )在迟砚面前转了一个圈,笑意盎(àng )然(rán ):男朋(péng )友,我(wǒ )好看吗?
迟砚松开孟行悠,退回(huí )自(zì )己睡的(de )位置,呼吸还没有恢复平稳,又(yòu )恼(nǎo )又无(wú )奈(nài ):你想(xiǎng )听什么(me )答案?
孟行悠完全听不进(jìn )去(qù ),死活(huó )想不起(qǐ )来,索性从头开始背。
我就对理(lǐ )科(kē )自信,你看文(wén )科我就不敢保证我肯定多少分以(yǐ )上(shàng )。
因为(wéi )国一政(zhèng )策优惠的那二十分,已经不是孟(mèng )行(háng )悠考进(jìn )名校的(de )必备条件。
迟砚牵着她进电梯,按(àn )下楼层(céng )数,心(xīn )疼地揉了揉她的脑袋:没背错,就(jiù )是这句(jù )。
两天(tiān )考试结束,最后一堂英语(yǔ )考(kǎo )试结束(shù ),孟行(háng )悠避开了所有来找她对答案的人(rén ),直奔操(cāo )场跟迟(chí )砚碰面。
……